-
1 започатковуватися
Українсько-англійський юридичний словник > започатковуватися
-
2 мати законі підстави
Українсько-англійський юридичний словник > мати законі підстави
-
3 мати підстави
-
4 організовувати випуск цінних паперів
originate an issue (v.)Українсько-англійський словник > організовувати випуск цінних паперів
-
5 виникати
= виникнути(про сумніви, питання тощо) to arise; to rise, to crop up, to emerge, to ensue, to spring up; to originate (from, in) ( від чого-небудь); to originate (from, with) ( від кого-небудь); ( про ненависть тощо) to break out; ( починати існування) to come into being; to appear ( з'являтися) -
6 вносити законопроект
bring in a bill, introduce a bill, introduce legislation, originate a bill, originate legislationУкраїнсько-англійський юридичний словник > вносити законопроект
-
7 початок
ч1) beginning; commencement; inception; ( дій) start, outset, go-off, throw-offна початку травня — in the beginning of May; early in May
на початку третьої (години) — soon after two, a few minutes past two
2) ( джерело) origin, sourceбрати початок — to originate (in, from), to spring ( from), to have origin (in), to take rise (from, in)
покласти початок (чому-небудь) — to start smth., to begin smth., to initiate smth.
від (із) самого початку — from the ( very) outset, from the first
від початку до кінця — from beginning to end; from start to finish; from end to end, through
для початку — to begin with, for a start
початок вектора — origin of vector, vector tail
початок відліку — reference, origin
початок відліку часу — time origin, time zero
початок обмотки ел. — input
початок програми комп. — program start
початок робіт — commencement of operations, commencement of works
початок сеансу (роботи з терміналом) комп. — login
-
8 видавати наказ
make an order, impose an order, issue an order, originate -
9 випливати
arisale, ( з чогось) expire, follow, originate -
10 виходити
( про ініціативу) come from, (в т. ч. з тіла; про кулю) exit, ( від чогось) originate, ( з угоди тощо) rescind, ( із союзу тощо) secede, ( із справи) stand down, ( зі складу) withdraw -
11 вносити на розгляд
( законопроект тощо) bring in, introduce, originateУкраїнсько-англійський юридичний словник > вносити на розгляд
-
12 брати
I бр`атиto take; to seize; ( фортецю) to capture; (пожильця, роботу додому) to take in; ( дитину зі школи) to withdrawбрати верх — to have ( to get) the upper hand (of), to prevail ( over)
брати внайми — to rent, to hire
брати зненацька — to take unawares, to surprise
брати напрокат — to hire, to job
брати квитки в театр — to take ( to buy) tickets for the theatre, to book seats at the theatre
брати курс (на що-небудь) — to head, make ( for); to settle, to determine (on)
брати на абордаж (кого-небудь/що-небудь) — to board
брати назад — to take back ( away)
брати назад свої слова — to take back one's words, to unsay, to retract one's words; to break ( to go back on) one's words
брати на поруки (кого-небудь) — to bail, to go bail ( for)
брати перешкоду спорт. — to clear obstacles
брати похідну мат. — to derive, to differentiate
брати початок — to originate (in, from)
брати участь — to take part (in), to participate (in)
брати хабарі — to accept bribes, to graft; to finger
бери його! мисл. — sick him!
II мн.брати себе в руки — to control oneself; to pull oneself together
брат`и -
13 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
-
14 зароджуватися
= зародитисяto be born (begotten, generated); to originate, to be conceived; to arise -
15 створювати
= створитистворювати ілюзію — to create ( to foster) an illusion
створювати перешкоди — to disturb, to obstruct
створювати роль (образ) мист. — to create the part (of)
2) ( засновувати) to establish, to set up, to found; (про теорію, вчення тж.) to originate; ( плани) to frame, to form, to work out; ( нове слово) to coin, to mintстворювати комісію — to establish ( to set up) a commission
См. также в других словарях:
originate — o‧rig‧i‧nate [əˈrɪdʒneɪt] verb 1. [transitive] FINANCE to arrange and supply a loan, especially a mortgage (= loan for buying a house): • Commercial banks originated 42% of all mortgages last year compared with 32% the previous year. • The bank… … Financial and business terms
originate — orig·i·nate /ə ri jə ˌnāt/ vb nat·ed, nat·ing vt: to give rise to; specif: to issue (a mortgage loan) usu. for subsequent sale in a pool of mortgage loans to a secondary market compare service vi: to take or have origin orig·i·na·tion /ə ˌri jə… … Law dictionary
Originate-Modus — [engl., dt. Sendemodus], Betriebsart eines Modems im analogen Telefonnetz. Bei einer Vollduplexverbindung arbeitet das angerufene Modem normalerweise im Antwortmodus (engl. answer mode) das anrufende hingegen im Originate Modus. Durch diese… … Universal-Lexikon
originate — [v1] begin; spring arise, be born, birth, come, come from, come into existence, commence, dawn, derive, emanate, emerge, flow, hail from, issue, proceed, result, rise, start, stem; concepts 105,221 Ant. end, finish, terminate originate [v2]… … New thesaurus
Originate — O*rig i*nate, v. t. [imp. & p. p. {Originated}; p. pr. & vb. n. {Originating}.] [From {Origin}.] To give an origin or beginning to; to cause to be; to bring into existence; to produce as new. [1913 Webster] A decomposition of the whole civil and… … The Collaborative International Dictionary of English
Originate — O*rig i*nate, v. i. To take first existence; to have origin or beginning; to begin to exist or act; as, the scheme originated with the governor and council. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
originate from — index evolve Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
originate in — index emanate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
originate — (v.) 1650s, probably a back formation of origination (1640s), from M.Fr. origination, from L. originationem (nom. originatio), from originem (see ORIGINAL (Cf. original)). In earliest reference it meant to trace the origin of; meaning to bring… … Etymology dictionary
originate — rise, derive, arise, *spring, flow, issue, emanate, proceed, stem Analogous words: *begin, commence, start … New Dictionary of Synonyms
originate — ► VERB 1) have a specified beginning. 2) create or initiate. DERIVATIVES origination noun originator noun … English terms dictionary